《光明之剑》里关于译名的一些选择。

1,鹫马(Hippogryph)鹫马和角鹰兽之间我选择了鹫马。如果要说角鹰兽是对应独角兽,其实很勉强,因为独角兽是超凡脱俗的生物,对应的是地狱生物梦魇,而鹫马并非那么神圣的生物,应该对应飞马,类似龙鹰对应狮鹫一样的关系。2,美杜莎(Medusa)美杜莎和蛇发女妖都是常见译名,为了出于对Medusa这个单词的特指,我最终选择了前者。3,石像鬼(Gargoyle)石像鬼和翼魔两个译名之间其实很难做出选...

《光明之剑》游戏里对“角色扮演游戏”的定义。

Q1:你说《光明之剑(WOSS)》是纸笔角色扮演游戏(PNPRPG),是不是类似DND?A1:可以说是有类似,但WOSS并不是DND,也不是DND规则。和DND一样,WOSS也是建立在玩家(Player)操控玩家人物(PlayerCharacter),游戏主持人(GameMaster)操控非玩家人物(Non-playerCharacter)和怪物(Monster)的基础上的纸笔游戏。但WOSS并不...

《光明之剑》纸笔游戏里关于游戏翻译的两三事。

1,圣堂骑士(Paladin)。《光明之剑》里Paladin的翻译既没有选择旧时代的翻译“游侠”,也没有采用台湾的翻译“圣武士”,更没有采用日本的翻译“圣骑士”。原因很简单,因为游侠以前就很多人就说过,Paladin这个职业和宗教有关,而且对秩序的问题很重视,和中国的“游侠”半毛钱关系都没有,中国的“游侠”更适合Ranger这个职业,“以武犯禁”,“言必行,行必果。”,而“圣武士”首先Paladi...

《光明之剑》和解放者系统(Liberator System)规则FAQ

《光明之剑》和解放者系统(LiberatorSystem)规则FAQ。有什么规则上的问题就在这里提出吧,我会一一解答。基本遵守一个原则,就是没说不可以的,都是可以。Q1:《光明之剑》笔纸RPG是什么游戏?A1:《光明之剑》是一个笔纸角色扮演游戏,也可以叫桌面角色扮演游戏,允许1个游戏主持人(GameMaster,简称GM)控制非玩家人物(Non-PlayerCharacter,简称NPC)和怪物(...